„Das trifft es“, dachte ich mir, als ich auf der Anzeige des Busses „Next stop Sorgenfri“ las. Der Name des Stadtteils von Tromsø beschrieb genau, wie ich mich fühlte, als ich im Winter 2022 einige Wochen in Nordnorwegen verbrachte. 
Ich befand mich rund 350 km nördlich des Polarkreises. Ich war weit weg von zu Hause, ja überhaupt vom Weltgeschehen, und es war stockdunkel. Aber in dieser düsteren Abgeschiedenheit, die doch so farbenfroh war, war ich mir selbst ganz nah. Ich war sorgenfri.
Die Arbeit ist das Dokument einer unbeschwerten Winterreise.
---
“That's it,” I thought to myself when I read “Next stop Sorgenfri” on the city bus display. The name of the Tromsø town district perfectly described how I felt when I spent a few weeks in northern Norway in the winter of 2022.
I was about 350 km north of the Arctic Circle. I was far away from home, far away from world events, and it was pitch dark. But in this gloomy seclusion, which was nevertheless so colorful, I was very close to myself. I was sorgenfri.
This work is a document of a carefree winter journey.
Back to Top